PAPER: ENGLISH ESSAY (100 MARKS)
Candidates will be required to write one or more Essay in English. A wide choice of topics
will be given.
Candidates are expected to reflect comprehensive and research based knowledge on a
selected topic. Candidate’s articulation, expression and technical treatment of the style of
English Essay writing will be examined.
PAPER: ENGLISH (PRECIS & COMPOSITION) (100 MARKS)
The examination in this subject will be based upon a paper carrying 100 marks to Test the
candidate’s abilities to handle Precis Writing, Reading Comprehension, Sentence
Structuring, Translation, Grammar and Vocabulary, etc.
I. Precis Writing (20 marks)
A careful selected passage with an orientation of generic understanding and enough
flexibility for compression shall be given for précising and suggesting an appropriate title.
Out of the total 20 marks allocated to this question, 15 shall go to précising the text and 5 to
suggesting the title.
II. Reading Comprehension (20 marks)
A carefully selected passage that is rich in substance but not very technical or discipline-specific shall be given, followed by five questions, each carrying 4 marks.
III. Grammar and Vocabulary (20 marks)
Correct usage of Tense, Articles, Prepositions, Conjunctions, Punctuation, Phrasal Verbs,
Synonyms and Antonyms etc.
IV. Sentence Correction (10 marks)
The sentences shall be given each having a clear structural flaw in terms of grammar or
punctuation. The candidates shall be asked to rewrite them with really needed correction
only, without making unnecessary alterations. No two or more sentence should have
exactly the same problem, and 2-3 sentences shall be based on correction of punctuation
V. Grouping of Words (10 marks)
A random list of twenty words of moderate standard (neither very easy nor utterly
unfamiliar) shall be given, to be grouped by the candidates in pairs of those having similar
or opposite meaning, as may be clearly directed in the question.
VI. Pairs of Words (10 marks)
Ten pairs shall be given of seemingly similar words with different meanings, generally
confused in communication, for bringing out the difference in meaning of any five of them by
first explaining them in parenthesis and then using them in sentences.
VII. Translation (10 marks)
Ten short Urdu sentences involving structural composition, significant terms and
figurative/idiomatic expressions shall be given, to be accurately translated into English.